반응형

1. 어순 (Susunan kosakata)
인니어에 딱히 정해진 어순은 거의 없다.
물론 이전에 문장 구조를 이미 정리한 적이 있는데, 일상 회화에서는 말하는 사람이 중요하게 생각하는 단어를 먼저 말한다.

Polisi datang pukul 12 tengah malam.
Pukul 12 tengah malam polisi datang.
Tengah malam pukul 12 polisi datang.
: 경찰관이 자정 12시에 왔다.

위의 세 문장은 모두 같은 의미이다. 하지만 화자가 중요하게 생각하는 단어가 앞에 높인 것이다.
첫번째 문장에서는 경찰(polisi)이, 두번째는 12시(pukul 12), 세번째는 자정(tengah malam)이 강조되었다.


2. 의문문 (Kalimat tanya)
질문을 표현하는 세 가지 방법이 있다.

  • 긍정문 구조로 표현하되 억양이나 물음표(tanda tanya)로 질문을 표현할 수 있다.

     - Ini rumah Bapak? (이것은 선생님 집이에요?)
     - Adik mau naik bis? (동생은 버스를 탈 거예요?)
     - Ibu Tiara ada di kantor? (띠아라 선생님은 사무실에 있어요?)

  • 가장 중요한 단어(문장 처음에 위치)에 접미사(sufiks) -kah를 붙여 표현할 수 있다.

      - Inikah rumah Bapak? (이것은 선생님 집이에요?)
      - Di kantorkah Ibu tiara? (띠아라 선생님은 사무실에 있어요?)
      - Sakitkah ibumu? (너의 어머니는 편찮으시니?)
      - Sudahkah ia berangkat? (그는 이미 출발했어요?)

  • 문장의 처음에 Apa(kah)를 붙여 질문할 수 있다.

      - Apa(kah) ini rumah Bapak?
      - Apa(kah) ibu Tiara di kantor?
      - Apa(kah) ibumu sakit?
      - Apa(kah) ia suda berangkat?

  • 의문사

      - apa : 무엇
      - siapa : 누구
      - kapan / apabila / bila / bilamana : 언제
      - bagaimana : 어떻게
      - di mana / ke mana : 어디에 / 어디로
      - mengapa / kenapa : 왜
      - berapa : 몇, 얼마나
      - yang mana : 어떤것
      - mengapa는 2가지 의미가 있다. '왜'와 '무엇을 하다'이다.
        - Mengapa Anda? (당신 뭐 해요?)  /  Mengapa ayamu di kebun? (네 아버지는 정원에서 뭐 하시니?)
        - Mengapa adikmu menangis? (네 동생은 왜 우니?)  /  Mengapa Anda tidak datang? (당신은 왜 안 왔어요?)


3. 대답 (Jawaban)

  • 긍정의 대답은 단어의 반복이나 강조를 통해 이루어지기도 한다.

      - Kereta api sudah datang? (기차가 벌써 왔어요?) - Sudah. (왔어요.)
      - Sukarkah pelajaran itu? (그 과정은 어려워요?) - Sukar. (어려워요.)
      - Apakah Anda bisa datang besok? (당신은 내일 올 수 있어요?) - Bisa. (올 수 있어요.)

  • 권유에 대한 동의나 수긍의 대답은 'Baik (좋다)'으로 하기도 한다.

      - Anda harus kembali besok pagi! (당신은 내일 아침에 돌아와야 해요.) - Baik. (네, 좋아요.)
      - Tunggu sebentar di sini! (여기서 잠시만 기다리세요.) - Baik(lah), Ibu. (네, 선생님)     

  • 부정의 대답은 'Tidak (동사/형용사 부정)'이나 'Bukan (명사 부정)'으로 한다.

      - Anda suka membaca buku? (당신은 독서를 좋아합니까?) - Tidak. (아니오.)
      - Inikah sepedamu? (이것은 네 자전거니?) - Bukan. (아니오.)
      - Anda orang Jepang, bukan? (당신은 일본인 맞죠?) - Bukan, saya orang Korea. (아니오, 저는 한국인입니다.)


4. 인사 (Salam)

  • Selamat pagi. / Selamat siang. / Selamat Sore. / Selamat malam.

      - 안녕하세요?
      - pagi는 자정~11시, siang는 11시~15시, sore는 15~18시, malam은 18시~24시를 나타낸다.

  • Selamat jalan! - Selamat tinggal!

      - 안녕히 가세요. - 안녕히 계세요.
      - 인도네시아에서는 자주 쓰지 않는다. 주로 멀리 떠날 때 사용한다.

  • Selamat tidur!

      - 안녕히 주무세요.

  • Selamat makan!

      - 맛있게 드세요.

  • Selamat bekerja!

      - 수고하세요.

  • Selamat datang!

      - 어서 오세요.

  • Selamat Tahun Baru!

      - 새해 복 많이 받으세요.

  • Selamat ulang tahun!

      - 생일 축하합니다.

  • Selamat Natal!

      - Merry Christmas!

  • Selamat menikmati!

      - 즐거운 시간 되세요!

  • Selamat menempuh hidup baru!

      - 결혼 축하 인사 : 새로운 삶을 잘 보내세요.

  • Selamat beristirahat!

      - 쉬세요.

  • Selamat!

      - '축하하다, 안녕하다'의 의미이므로 단순히 '축하합니다'라고 말 할 때 사용한다.

  • Turut berduka cita.

      - 유감입니다.

  • Terima kasih. - Sama-sama. /Terima kasih kembali.

      - 감사합니다. - 천만에요.

  • Maaf. / Maafkan saya. - Tidak apa-apa.

      - 미안해요. / 저를 용서 해 주세요. - 괜찮아요. 

  • Apa kabar? - Baik-baik saja. / Kabar baik. / Baik.

      - How are you? - Fine.

  • Sampai jumpa lagi. / Sampai bertemu nanti.

      - 다시 만나요.


<단어 정리>

  • polisi : 경찰
  • tengah : 반
  • adik : 동생
  • bis : 버스
  • kantor : 사무실
  • sakit : 아프다
  • berangkat : 출발하다
  • kebun : 정원, 마당, 공원
  • sukar/sulit : 어렵다
  • besok : 내일
  • harus : ~해야만 한다
  • kembali : 돌아오다, 돌아가다
  • tunggu : 기다리다
  • membaca/baca : 읽다
  • sepeda : 자전거
  • Jepang : 일본
반응형
 

블로그 이미지

주야양

소소한 일상에 대한 기록

카테고리

Juyayang's hiStory (492)
[가상화폐(암호화폐)] (114)
[정보] (29)
[리뷰] (7)
[여행] (72)
[취미] (37)
[공부] (23)
[결혼] (18)
[임신 및 출산] (86)
[육아] (34)
[KOICA] (41)
[일상 생활] (20)
[자료실] (7)